<thead id="t39bb"><strike id="t39bb"><listing id="t39bb"></listing></strike></thead>
<var id="t39bb"></var>
<var id="t39bb"><strike id="t39bb"></strike></var>
<cite id="t39bb"><video id="t39bb"><thead id="t39bb"></thead></video></cite>
<cite id="t39bb"></cite>
<menuitem id="t39bb"></menuitem>
<cite id="t39bb"><span id="t39bb"></span></cite>
<menuitem id="t39bb"></menuitem>
<var id="t39bb"></var>
<listing id="t39bb"><dl id="t39bb"><listing id="t39bb"></listing></dl></listing><cite id="t39bb"><strike id="t39bb"><menuitem id="t39bb"></menuitem></strike></cite><menuitem id="t39bb"></menuitem>
<del id="t39bb"><video id="t39bb"></video></del>

俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语基础短句:闲言少叙

时间:2019-02-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:А то и 也许,要不(次第连接词。连接比前一个成分在活动上更强、在质量上更好或在数量上更大的等同句子成分)Он уезж
(单词翻译:双击或拖选)
 А то и 也许,要不
 
(次第连接词。连接比前一个成分在活动上更强、在质量上更好或在数量上更大的等同句子成分)
 
Он уезж?#23398;支?на месяц, а то и больше.
他将离开一个月,也许还要更久。
 
Еще р?#23398;擐? ч?#23398;悃唰?десять, а то и меньше.
还早,十点左右,也许还不到。
 
Я буду неделю, а то и две дома.
我将在家待一周,要不就是两周。
 
?#23601;?#23637;】
 
А не то 否则
 
?#21378;岌支戔? а не то опозд?#23398;支戔?
快点,否则你要迟到了。
 
А не то пожили бы здесь, м?#23398;蕨支擐瞌堙?
妈妈,要不您就在这儿住些日子吧。
 
 
 
Без всякой причины 毫无缘由,没有任何(明显)原因
 
(作副词用。同义固定词组为:без видимой причины)
 
Она без всякой причины сомнев?#23398;支洄悃? что вы не выполните з?#23398;乍学擐訌?в срок.
她毫无根据地怀疑你们是否能?#35789;?#23436;成任务。
 
Р?#23398;悃悃蕨支瘰荮悃?он без всякой причины.
他无缘无故地大笑起?#30784;?/div>
 
Директор з?#23398;纓唰乍?без видимой причины отк?#23398;侑学?мне.
厂长毫无理由地拒绝了我。
 
?#23601;?#23637;】
 
Без всякой пользы
毫无益处
 
Без всякой цели
漫无目的
 
Без всякой н?#23398;乍唰咬擐唰悃洄?/div>
毫无必要
 
 
 
Без д?#23398;荮瞌擐訌?слов 直截了当地,干脆。
 
(作副词用。用来表示语言、行动简单爽快。)
 
?#21378;堙学丕?мне без д?#23398;荮瞌擐訌?слов, что случилось без меня.
你直截了当地跟我说,?#20063;?#22312;时发生了什?#35789;隆?/div>
 
Я в?#23398;?ск?#23398;丕?без д?#23398;荮瞌擐訌?слов, что цены на некоторые тов?#23398;猝?поднялись в два р?#23398;侑?
我干脆对您说吧,?#34892;?#21830;品的价格提高了一倍。
 
Без д?#23398;荮瞌擐訌?р?#23398;侑鴛唰纓唰猝唰? Об этом уже ск?#23398;侑学?тебе.
不必多言,这件事我已经告诉过您了。
 
?#23601;?#23637;】
 
Без д?#23398;荮瞌擐訌鏫личных р?#23398;侑鴛唰纓唰猝唰?/div>
闲言少叙,开门见山
 
З?#23398;岌訌悃?р?#23398;侑鴛唰纓唰猝唰?/div>
通话记录
 
Вот и весь р?#23398;侑鴛唰纓唰?/div>
就这样决定了
 
 
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 十点左右


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
内蒙古快三基本走势图
<thead id="t39bb"><strike id="t39bb"><listing id="t39bb"></listing></strike></thead>
<var id="t39bb"></var>
<var id="t39bb"><strike id="t39bb"></strike></var>
<cite id="t39bb"><video id="t39bb"><thead id="t39bb"></thead></video></cite>
<cite id="t39bb"></cite>
<menuitem id="t39bb"></menuitem>
<cite id="t39bb"><span id="t39bb"></span></cite>
<menuitem id="t39bb"></menuitem>
<var id="t39bb"></var>
<listing id="t39bb"><dl id="t39bb"><listing id="t39bb"></listing></dl></listing><cite id="t39bb"><strike id="t39bb"><menuitem id="t39bb"></menuitem></strike></cite><menuitem id="t39bb"></menuitem>
<del id="t39bb"><video id="t39bb"></video></del>
<thead id="t39bb"><strike id="t39bb"><listing id="t39bb"></listing></strike></thead>
<var id="t39bb"></var>
<var id="t39bb"><strike id="t39bb"></strike></var>
<cite id="t39bb"><video id="t39bb"><thead id="t39bb"></thead></video></cite>
<cite id="t39bb"></cite>
<menuitem id="t39bb"></menuitem>
<cite id="t39bb"><span id="t39bb"></span></cite>
<menuitem id="t39bb"></menuitem>
<var id="t39bb"></var>
<listing id="t39bb"><dl id="t39bb"><listing id="t39bb"></listing></dl></listing><cite id="t39bb"><strike id="t39bb"><menuitem id="t39bb"></menuitem></strike></cite><menuitem id="t39bb"></menuitem>
<del id="t39bb"><video id="t39bb"></video></del>